なんか頭ぼーー としてます。
高校生くらいの時は目覚ましなる前に起きれたんですが
ちゅーか、目覚ましなる前に、一瞬時計が「カチッ」となって
「ピピッピ」とアラームなるんです。
その「カチッ」で起きて、直ぐに元気ハツラツモードやったんですが
何なんでしょう?
今は、ホントにボーーーとしてます。
土日なんかは、2度寝してしまいます。
習慣変わるちゅーか、体の何かが変わったんですね。
何書いてるか分からんでしょ?
-----------
It makes it to head [bo].
"[Pipippi]" and the alarm become becoming "[Kachi]" before it becomes it of [chu] or the alarm clock momentarily though it was possible to occur before it becomes it of the alarm clock when it is a high school student.
It be what though it occurs in the "[Kachi]", and an energetic [hatsuratsumo-do]ing was done immediately?
Now is really made a baud.
It sleeps twice on the weekend.
Something of the body changed ....custom.. change.. [ruchu].
It is not understood whether something.
-----------
作为什么的头bo—— 。
高中生左右的时候向唤醒变成之前起偏了是
不是chiyu—,一刹那到唤醒变成之前,「k
achi」警告成为「pipippi」。
那个「kachi」起来,马上搞了精神hatsuratsumo
do是什么吧?
现在,真的作为波特——。
双休日之类,睡做了2度。
是是不是习惯变成的chiyu—,身体的什么变化的。
不明白什么在写。
-----Ψ
0 件のコメント :
コメントを投稿