いやー、よく「無(我)の境地」とかいいますが
あれは、無理ですよね。
以前に書きましたが「0」と同じくらい難しいです。
でも、その境地に近づけたかもしれないです。
ほんまに書く事「無」です。
----------
IYA often "non-spiritual state of" the means or
That is, we do not.
I wrote before the "0" is equally difficult.
----------
在线常常“非精神状态”的手段或
这就是,我们不会。
我写在“ 0 ”同样困难。
---Ψ
0 件のコメント :
コメントを投稿