上から読んでも「山本山」
下から読んでも「山本山」
意味:海苔は「山本山」で買え。
※若い人は知らないと思います。
意味:ありませんが、な、っちゅーか
山本山だってひらがな読みすると
「やまもとやま」なわけで
下から読むと「まやともまや」になるんですよ。
小学生見たいな事いいやがってと思うでしょうが
小学生からずーーと思ってたことです。
つったく。
-----------
Read on, "山本山"
Read from the bottom, "山本山"
Meaning: seaweed, "山本山" buy.
I think the younger ※ People who do not know.
Even right-to-read "SebastiaNaitsabeS"
From left to read the "SebastiaNaitsabeS"
Meaning: is not the tree - take place?
I read a山本山and Hiragana
"YAMAMOTO, and is" not
Reading from the bottom, "and jostled, and is," It's going to be.
I want to see is a matter of elementary school I think I may be afraid
When I was in elementary school.
TSUTTAKU.
-----------
从上面读和从「山本山
」下读都「山本山」
意义:海藻「山本山」买。
※我想年轻的人不知道。
从右面读和从「SebastiaNaitsabeS
」左面读都「SebastiaNaitsabeS」
意义:没有,不过,由于是吧,c
hiyu—或者即使山本山也与读
读做是「和ma原来和ma
」的从下读的话成为「与ma和也ma」哟。
小学生看了的不同意事在想讨厌
是小学生的时候是想。
吊了的ku。
---Ψ
0 件のコメント :
コメントを投稿